Edhe pse e zhvilluar në kushte të një izolimi gjeografik e
ideologjik, fati dhe perspektiva e letërsisë bashkëkohore shqiptare duhet
vështruar në një kontekst dhe më të gjerë gjeografik, d.m.th dhe përtej
kornizës ngushtësisht nacionale. Pavarësisht nga zhvillimet brenda Republikës
së Shqipërisë, si dhe brenda viseve etnike si: Kosovë, Maqedoni, Mali i Zi, kjo
letërsi pati dhe njohu zhvillime dhe në diasporë. Sa i takon zhvillimeve të saj
në diasporë, letërsia shqiptare mund të shikohet gjeografikisht brenda dy
vatrave:
Vatra historike e
diasporës shqiptare: Itali, Greqi, Rumani, Bullgari, Turqi etj.
Vatra të reja të
diasporës shqiptare: Gjermani, Shtetet e Bashkuara të Amerikës, etj.
Zhvillimet më të
rëndësishme të letërsisë bashkëkohore shqiptare në diasporë ndodhën në Itali,
aty ku sot e kësaj dite jetojnë rreth 90.000 arbëreshë, që vazhdojnë të flasin
shqipen. Në përgjithësi mund të thuhet se një "rilindje" e letërsisë
arbëreshe ndodhi diku rreth fundit të viteve `50, kur dhe nisi të botohej
revista "Shejzat" nga Ernest Koliqi në Romë e më pas revistat
"Zgjimi", "Katundi ynë", "Zjarri", "Zëri i
Arbëreshëvet", "Lidhja", "Bota shqiptare" etj. Këto
revista ndikuan në krijimin dhe publikimin e një brezi poetësh e shkrimtarësh
që shkruan në arbërisht. Veç të tjerash, një pjesë e tyre funksionoi dhe
funksionon dhe si shtëpi botuese, duke publikuar kolana të tëra me poezi dhe
vepra të tjera letrare.
Ndër shkrimtarët më
të rëndësishëm të kësaj vatre duhen përmendur:
Françesk Solano
(1914), i njohur me pseudonimin Dushko Vetmo, i lindur në Kozencë. Pas një
periudhe të gjatë qëndrimi në Argjentinë, Uruguai dhe Kili, ku dhe shugurohet
prift, Solano kthehet në vendlindje. Aktiv në shumë fusha të letrave, ai është
kryesisht poet, prozator dhe dramaturg. Ndër veprat e tij më të rëndësishme
janë: Burbuqe t`egra, 1946, Shkretëtira prej gurit, dramë, 1974, Tregimet e
Lëmit, etj.
Domenico Bellizzi
(1931), prift nga Frasnita, i njohur me pseudonimin Vorea Ujko, është një ndër
trashëgimtarët më të denjë të Jeronim De Radës e Zef Serembes. Ai me poezinë e
tij arriti nivele të spikatura të ligjërimit poetik, veçanërisht me veprat:
Zgjimet e gjakut, Këngë arbëreshe, 1982, Hapma derën zonja mëmë, 1990 etj.
Karmell Kandreva
(1931), poet, bartës i identitetit kombëtar me anë të një ligjërimi poetik
origjinal si dhe luftëtar i angazhimit social të arbëreshëve në ruajtjen e
gjuhës dhe kulturës origjinale, ka shkruar triologjinë poetike: Shpirti i
arbërit rron; Shpirti i arbërit rron. Arbëreshi tregon; Shpirti i arbërit rron.
Vuan dega e hershme.
Zef Skiro Di Maxhio
(1944), poet, përkthyes dhe dramaturg i shquar. I angazhuar edhe si drejtor i
revistës "Bota shqiptare", i shquar për tonin e tij ironik e shpesh
sarkastik, ai është autor i rreth dhjetë librave poetikë, ndër të cilat vlen të
përmenden: Nëpër udhat e parrajsit shqipëtarë e t`arbreshë. Poemë gjysmëserioze
arbëreshe, Orëmira, Për tokën fisnike të Horës etj.
Padyshim që letërsia
arbëreshe vazhdon jetën me të tjerë shkrimtarë, shumica syresh të rinj, duke
luajtur kështu një rol të rëndësishëm jo vetëm në diversitetin kulturor
shqiptar, por edhe atë italian.
Një tjetër vatër e
rëndësishme historike, ku kanë lulëzuar shkrimet shqipe që në fundin e
shekullit XIX dhe ku jeta kulturore e elementëve shqiptarë ka qenë e organizuar
më së miri, është Rumania. Një ndër personazhet më të rëndësishëm të letrave
bashkëkohore shqiptare është Viktor Eftimiu (1889 - 1972) , autor i rreth
njëqind vëllimeve letrare të shkruara në rumanisht. Mjaft prej veprave
dramatike të tij janë ndërtuar mbi bazën e motiveve shqiptare e të fëmijërisë
së tij në malet e vendlindjes.
Po aq e rëndësishme
sa dhe Rumania në pikëpamje të jetës kulturore shqiptare mbetet edhe Bullgaria,
ku janë njohur organizime të hershme të komunitetit shqiptar. Një figurë që
vlen të merret në konsideratë nga njerëzit e letrave shqipe, është Thoma
Kaçori, i cili shkroi në shqip disa romane e libra me tregime.
Në vatrat e reja të zhvillimít të letërsisë bashkëkohore
shqiptare hyjnë ato vende në të cilat emigruan për motive kryesisht politike një
pjesë e shkrimtarëve të talentuar shqiptarë, që duke mos u pajtuar me
diktaturën dhe duke ndjerë etjen për liri, realizuan në periudha të ndryshme të
regjimit komunist eksodet e sforcuara.
Një nga shkrimtarët e
diasporës me peshë më të madhe që jetoi e krijoi në Gjermani, është Martin
Camaj (1925 - 1992). Vepra e tij hyn në fondin më të shquar të letërsisë
bashkëkohore shqiptare.
Ndërsa në Shtetet e
Bashkuara të Amerikës zhvilloi veprimtarinë më të madhe studimore e letrare
Arshi Pipa (1920- 1997), një ndër punëtorët më të mëdhenj të letrave shqipe,
intelektual i shquar, poet, përkthyes, studiues e polemist. Më 1944 ai dre`tori
revistën "Kritika" dhe po këtë vit botoi librin e parë me poezi
Lundërtarë. Në SHBA, ku emigroi në vitin 1958, punoi si profesor në disa
universitete americane deri sa doli në pension. Si dëshmi e asaj që kishte
përjetuar në kampet dhe burgjet komuniste ai botoi në Romë vëllimin me poezi
Libri i burgut 1959, dhe më vonë dhe vepra të tjera. Një ndihmesë të
jashtëzakonshme Arshi Pipa do të japë dhe në studimet letrare, sociologjike e
politike me vepra të dorës së parë, ku operon me metoda moderne studimi.
Si përfundim, mund të
themi, se aktualisht po bëhen përpjekje që të gjitha këto baza dhe këta krahë
të shkëputur në kohë dhe në hapësirë të letërsisë shqiptare, të komunikojnë dhe
të integrojnë mes vetes për ta përcaktuar dhe krijuar saktësisht nocionin
letërsi kombëtare në gjuhën shqipe.
Nga GJUHASHQIPE.COM
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen